Смотреть больше слов в «Англо-українському юридичному словнику»
[`wɔr(ə)nt]ордер; предписание; приказправомочие; полномочиеоснованиеприказ о присвоении звания уоррент-офицераудостоверение, свидетельствоордерный плат... смотреть
warrant: translation (1) An order drawn by a payor directing its treasurer to pay a specified amount to the person named or to the bearer. It may be pa... смотреть
1. сущ. сокр. WT1) юр. ордер (на арест, обыск и т. п.); (судебное) предписание, распоряжение, приказsearch warrant — ордер на обыск2) общ. основание (д... смотреть
Warrant: translation A security entitling the holder to buy a proportionate amount of stock at some specified future date at a specified price, usually... смотреть
1. [ʹwɒrənt] n1. юр. ордер; судебное распоряжение; ордер на арест (тж. warrant of arrest)warrant of distress - приказ о наложении ареста или об изъятии... смотреть
warrant: translation•Roman•I.•/Roman• nounADJECTIVE ▪ arrest, death, search ▪ The king refused to sign the death warrant for his old friend. ▪ roy... смотреть
warrant: translationSynonyms and related words:Bible oath, CD, IOU, John Hancock, MO, OK, accept, acceptance, acceptance bill, account for, accredit, a... смотреть
1) приказ; ордер (на обыск, арест и т.д.); предписание 2) правомочие; полномочие 3) удостоверение; свидетельство 4) ордерный платёжный документ 5) свид... смотреть
1. {ʹwɒrənt} n 1. юр. ордер; судебное распоряжение; ордер на арест (тж. ~ of arrest) ~ of distress - приказ о наложении ареста или об изъятии (имущес... смотреть
warrant 1. [ʹwɒrənt] n 1. юр. ордер; судебное распоряжение; ордер на арест (тж. ~ of arrest) ~ of distress - приказ о наложении ареста или об изъятии ... смотреть
Warrant: übersetzung War|rạnt 〈engl. [ wɔ̣rənt] m. 6〉 1. Urkunde, mit der jmd. bestätigt, eine Ware zur Aufbewahrung in seinem Lager erhalten zu haben... смотреть
warrant [ˊwɒrǝnt] 1. n 1) основа́ние; правомо́чие; оправда́ние;he had no warrant for saying that у него́ не́ было основа́ния говори́ть э́то 2) о́рдер... смотреть
1) судове розпорядження, ордер; ордер на арешт; припис; підстава; повноваження; розписка; посвідчення; гарантія; доказ; доручення; моральне право; прав... смотреть
1. n 1) юр. ордер; судове розпорядження; ордер на арешт (тж ~ of arrest); наказ; ~ of distress наказ про вилучення (майна); виконавчий лист; ~ of caption наказ про спіймання злочинця (втікача); ~ of death розпорядження про виконання смертного вироку (тж ~ of execution); general ~ ордер на затримання; а ~ is out against him підписано наказ про його арешт; 2) юр. повноваження, правомочність; доручення; 3) виправдання (дій); (моральне) право; you have no ~ for such a statement ви не маєте підстав для такого твердження; 4) свідчення, гарантія; доказ; підтвердження; 5) відповідальна особа; особа, що дає наказ; 6) захисник, заступник; 7) шотл. порука, поручительство; гарантія, запевнення; 8) шотл. поручитель, гарант; 9) фін. посвідчення; купон (акції тощо); dividend ~ процентний (відсотковий) купон; свідоцтво на одержання дивіденду; 10) патент; 11) військ. дозвіл; наказ; ♦ ~ officer уорент-офіцер; мор. мічман; 2. v 1) виправдувати, бути (служити) виправданням; 2) ручитися; гарантувати; підтверджувати (щось); I'll ~ him an honest fellow ручуся, що він чесна людина; 3) юр. дозволяти, давати право; уповноважувати; 4) розм. висловлювати упевненість; запевняти; I'll ~ you that... запевняю вас, що...; 5) юр. забезпечувати, гарантувати (комусь щось); 6) передвіщати, провіщати; to ~ death передвіщати смерть.... смотреть
1) гарантия; ручательство || гарантировать; ручаться2) полномочие; доверенность3) расписка, свидетельство; гарантия; купон (облигации)4) свидетельство ... смотреть
1. сущ. 1) ордер (на арест, обыск и т. п.); предписание; приказ to serve a warrant on — выписать ордер на чье-л. имя The police have a warrant to search the house. — У полиции есть ордер на обыск дома. arrest warrant — ордер на арест commitment warrant — приказ о заключении под стражу search warrant — ордер на обыск valid warrant — действующий приказ, имеющий юридическую силу void warrant — недействительный приказ 2) правомочие; полномочие 3) основание 4) воен. приказ о присвоении звания уоррент-офицера 5) удостоверение, свидетельство 6) ком. ордерный платежный документ 7) ком. складское свидетельство; варрант; складской варрант 2. гл. 1) служить оправданием, основанием Nothing warranted his behaving like that. — Ничто не оправдывало такого его поведения. 2) подтверждать, гарантировать, ручаться I warrant, man, that we shall bring you round. — Я ручаюсь, парень, что мы тебя переубедим. I cannot warrant the coins to be genuine. — Не могу гарантировать подлинность монет. Syn: guarantee, certify 3) давать право, полномочия 4) редк. гарантировать защиту и сохранность, охранять Let him come! I will warrant him from harm or from injustice. — Пусть он придет! Я защищу его от зла или несправедливости.... смотреть
warrant: übersetzung warrant1 v 1. zusichern, gewährleisten; 2. ermächtigen; 3. rechtfertigen warrant2 1. besondere richterliche Anordnung f, Vollzie... смотреть
1. Ценная бумага, которая обеспечивает своему владельцу право подписаться на обыкновенные акции (ordinary shares) компании в определенный день и по фиксированной цене. Сами варранты покупаются и продаются на фондовых биржах (stock exchanges) и являются аналогами фондовых опционов. Цены подписки обычно превышают рыночные цены, поэтому покупка варранта является игрой в надежде на то, что компания будет процветать. Варранты стали весьма популярными в последние годы в связи с тем, что выпускающие их компании имеют право не включать их в баланс. 2. Документ, который служит подтверждением помещения товаров на хранение на склад общественного пользования. Документ выписывается под конкретные товары и может передаваться посредством индоссамента. Варранты часто используются в качестве обеспечения банковского займа. Складские варранты, выдаваемые на складах, приписанных к пристани, называют доковыми варрантами (dock warrants), или варрантами управляющего пристанью (wharfingers warrants).... смотреть
1. n1) оправдание (чего-л.); гарантия; подтверждение 2) ордер; судебное распоряжение •to issue an arrest warrant — выдавать ордер на (чей-л.) арестto s... смотреть
Warrant: translationA derivative security that gives the holder the right to purchase securities (usually equity) from the issuer at a specific price w... смотреть
• ___ officer • ___ officer: military rank • Fourth Amendment word (in the plural) • Justify • Need to arrest? • Permission to search • Requirement fo... смотреть
1. n1) підстава; право (щось робити)you have no warrant for such a statement - ви не маєте підстав для такого твердження2) повноваження; ордер3) військ... смотреть
фр.warrantисп.certificado para la compra de acciones o bonos; warrant para la compra de acciones o bonosваррантОпцион на покупку облигации или обыкнове... смотреть
m 1) варрант, складочное {складское} свидетельство 2) документ, предоставляющий право приобретения определённых фондовых ценностей • warrant commercial, warrant avec dessaisissement — варрант, выдаваемый в случае нахождения заложенного товара на складе warrant agricolewarrant à domicilewarrant hôtelierwarrant industrielwarrant intransmissiblewarrant à ordrewarrant sur outillagewarrant pétrolierwarrant au porteur... смотреть
{v/warɑ̃(t)}m 1) ком. варрант, гарантия; свидетельство о приёме товаров на склад; складская расписка, квитанция 2) залоговое свидетельство
1. плотная подстилающая глина 2. огнеупорная глина coal warrant огнеупорная глина, образующая почву угольного пласта * * *• обосновывать • огнеупорная ... смотреть
Правоздатністьпідставаповноваженняпідтвердитипоручитисяпідтверджуватиручитисявиправдативиправдовувати
transcription, транскрипция: [ ˈwɔrənt ] полномочие ; правомочие ; доверенность ; удостоверение ; ордер ; приказ ; патент ; гарантировать ; ручаться ; подтверждать ; оправдывать ; окупать (затраты, усилия) ; ~ warranted rate of growth ; ~ share warrant ;... смотреть
1.складська розписка; варант; заставне свідоцтво; товарна квитанція; підписний сертифікат 2. v.служити основою
(n) варрант; гарантия; заказ-наряд; купон; купон облигации; мандат; моральное право; опцион; ордер; полномочие; право купить или продать фиксированную сумму; расписка; ручательство; свидетельство; свидетельство долга; судебное распоряжение... смотреть
Rzeczownik warrant m варрант m
полномочие ; правомочие ; доверенность ; удостоверение ; ордер ; приказ ; патент ; гарантировать ; ручаться ; подтверждать ; оправдывать ; окупать (затраты, усилия) ; ? warranted rate of growth ; ? share warrant ;<br>... смотреть
правоздатністьпідстава повноваження підтвердити поручитися підтверджувати ручитися виправдати виправдовувати... смотреть
1) гарантия; ручательство 2) полномочие; правомочие 3) доверенность 4) удостоверение; ордер; расписка; свидетельство; патент 5) ручаться; гарантировать; подтверждать • - warrant for payment - warrant of attorney... смотреть
nордер, судебное распоряжение.* * *сущ.ордер, судебное распоряжение.
и англ. m -s, -s ком.варрант
m1) ком. варрант, гарантия; свидетельство о приёме товаров на склад; складская расписка, квитанция2) залоговое свидетельство
оправдывать, служить оправданием; подтверждать ручаться, гарантировать давать право, полномочия ордер (на арест и т. п.); предписание основание; правомочие; оправдание... смотреть
warrantсм.bond warrant;bond with bond warrant;bond with equity warrant;debt warrant;detachable warrant;foreign exchange warrant;stock warrant
ˈwɔrəntполномочие,правомочие,удостоверение, купон (облигации,акции), патент; гарантировать, ручаться, подтверждать
1.складська розписка; варант; заставне свідоцтво; товарна квитанція; підписний сертифікат 2. v.служити основою
v. оправдывать, служить оправданием, ручаться, гарантировать, подтверждать, давать право
сущ.ордер, судебное распоряжение.
• гарантирует • заслуживать
юр. разрешать, давать право; уполномочивать
warrant: translationSee: SIGN ONE'S OWN DEATH WARRANT.
warrant: translationSee: SIGN ONE'S OWN DEATH WARRANT.
оправдывать, служить оправданием; разрешать, давать право (воен.)
n. ордер, предписание, правомочие, основание, оправдание, мандат
m англ. гарантия, ручательство Итальяно-русский словарь.2003.
1) варрант2) варрантный3) доверенность
Гарантировать
запорука, розпорядження, патент, купон, підстава
1) варрант 2) варрантный 3) доверенность
гарантировать, служить оправданием
гарантия
документ
(v) гарантировать; ручаться
варрант, ваучер